2019

魏樂富 葉綠娜 2個台灣人赴德國巡演

https://news.ltn.com.tw/news/supplement/paper/1296385?fbclid=IwAR1RXm7VJTfxMOvF0uk6TtUEaobOyl4sgYEY8QJk7HR9VguCzjkL0bRIdJA

【藝術文化】228故事暗夜的螃蟹 魏樂富 葉綠娜 2個台灣人赴德國巡演

自由時報 2019. 6.17

〔記者凌美雪/台北報導〕音樂家魏樂富改編228故事創作的鋼琴說唱作品〈暗夜的螃蟹〉,前年底首演。這位聞名國際的鋼琴家當了40年台灣女婿,與同為鋼琴家的妻子葉綠娜定居台灣,去年,魏樂富取得台灣身分證,正式成為台灣之子;這個星期,魏樂富夫婦將帶著台灣的故事〈暗夜的螃蟹〉赴德國巡演,由葉綠娜演奏鋼琴,魏樂富負責朗誦。
魏樂富(左)與葉綠娜是台灣雙鋼琴演奏第一組合。 (資料照,記者凌美雪攝)
《暗夜的螃蟹》繪本讓9歲以上兒童都可易讀易懂。 (玉山社/提供)
魏樂富、葉綠娜《鋼琴上的詩人》收錄〈暗夜的螃蟹〉影音。(環球唱片/提供)

音樂說書人 轉繹悲傷歷史

「我自問有關台灣228事件和大屠殺延續下來的藝術品在那裏?我們有博物館,我們有文物,我們有故事,然而藝術的大主體在那裏?為什麼我們需要它?將過去的惡夢挖出是智舉嗎?還是讓它們沉睡?」〈暗夜的螃蟹〉首演時,魏樂富對記者這樣說,一個女兒回憶她的母親在得知丈夫被槍斃後,企圖帶小孩自殺,她計劃帶著孩子們投海自盡,但當她的小兒子在海邊看到一隻螃蟹想帶回家養時,媽媽突然清醒放棄了原本的計劃,「這家人,被一隻螃蟹救活了。」魏樂富說,「我將故事再虛構了些,以求得更多戲劇性,且能在音樂進行時被朗誦。」

〈暗夜的螃蟹〉首演後引起廣大迴響,也吸引文化圈不同領域人士的支持,最早是與魏樂富有多年交情的環球音樂情義相挺,將音樂會演出現場以CDDVD呈現,讓樂迷得以從音樂與畫面中了解這位如同說書人般的音樂家想傳達的音樂詩情。值得一提的是,音樂光碟封面畫作是知名畫家陳景容親自操刀,一口氣繪製了3幅,紀錄了音樂所呈現的故事與氛圍。

從聲音到繪本 說故事給孩子看與聽
此外,玉山社也以長達一年多時間策畫出版了《暗夜的螃蟹》繪本,玉山社總編輯魏淑貞提到這本書的出版表示,這些台灣曾經經歷過的歷史不能忘記,雖然有點悲傷,用剪紙藝術呈現的插畫,避開一些太過血腥駭人的畫面,化身為小孩子易讀易懂的繪本。繪者也是近年很紅的影像與文字多棲工作者潘家欣,她曾以剪紙插畫《阿媽阿公講予囡仔聽的台灣故事》、《童言放送局:日治時期臺灣童謠讀本(2)》。

提到《暗夜的螃蟹》,潘家欣形容「悲傷得令人顫抖不已」,「這本圖畫書是以剪紙作為主要媒材」潘家欣說,做這本書時,她想起墨西哥一則殖民政權統治下的鬼故事傳說《La Llorona》,巧合的是,剪紙也是墨西哥的傳統民藝之一,尤其墨西哥人相信在「亡靈節」這天,死者將短暫返回人間與生者同聚。「這一刀下去,彷彿劃開生與死的界線,而透過剪紙的光與闇,人們傳誦一代又一代的故事,為的就是不要忘記。」
如同魏樂富的自述,「假如你看過史蒂芬.史匹柏的好萊塢戰爭片和有關大屠殺的媚俗電影,荀白克音樂的殘暴更是一記當頭棒喝。荀白克在1934年移民到美國,這作品(指說唱音樂劇《華沙的存活者》)則寫於1947 年,即是戰爭結束後的兩年(也正巧是台灣爆發228事件的那一年)。當時的歐洲被戰爭摧毀了,然而在有些藝術家手中,仍以意志、精力和熟巧,將混亂轉換成意義存活下來。」

德國巡演 2大指標性音樂廳
「螃蟹橫著走。至少在這裡,台灣,人是向前走的;是的,他們相信自己是向前走。」魏樂富說,「藝術並沒有任何意圖,然而藝術能將混亂轉換成生命。」
帶著台灣的故事,兩位「台灣音樂家」,葉綠娜、魏樂富即將展開德國5個城市音樂會巡演,623日起,從紐倫堡、柏林、慕尼黑、奧古斯堡,最終於74日在漢堡演出。其中,演出場地還包括首屈一指的柏林愛樂廳的室內樂音樂廳與易北愛樂廳。